Commentaire sur les blagues  Traductions
Lorsque la NASA prépara le programme Apollo, les futurs astronautes subirent
un entraînement dans un camp militaire situé dans une réserve
indienne Navajo. Un beau jour un des anciens de la tribu Navajo locale, qui
gardait un troupeau de moutons accompagné de son fils, s'approcha des
astronautes.
Le vieil homme qui ne parlait que le Navajo leur posa cette question que son
fils s'occupa de traduire: Que font ces gens dans leurs vêtements si étranges?
Un des futurs membres de la mission répondit qu'ils s'entraînaient
pour effectuer un voyage sur la lune.
Le vieil homme sembla alors très excité et il demanda si les astronautes
pouvaient se charger d'envoyer un message sur la lune de sa part.
Voyant là une opportunité de faire de la promotion pour pas cher,
les conseillers en communication de la NASA répondirent positivement
et l'on apporta au vieil indien un magnétophone.
Après que l'ancien ait enregistré son message, les conseillers
en communication de la NASA demandèrent au fils de traduire le texte.
Mais le fils refusa.
Alors les gars de la NASA apportèrent la cassette jusqu'à la tribu
des Navajo. Ils firent écouter la bande à tout le monde, et aussitôt
tous les Navajo se mirent à rire... Et personne n'accepta de traduire
le message du vieux.
Alors les gars de la NASA firent appel au traducteur officiel de gouvernement.
Le traducteur écouta le message et traduit:
" Faîtes attention à ces gens ! Ils sont venus pour voler
votre terre. " Noter Moyenne : 0
Commentaires Ajouter un commentairePour laisser un commentaire vous devez être enregistré |
|